ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • MF S3 E01 Dude Ranch
    언어 공부/Modern Family 2022. 5. 13. 16:59

    skittish

    But something is making this one skittish!
    (of people and animals) nervous or easily frightened
    (of a person) not serious and likely to change their beliefs or opinions often

    제 말(horse)은 겁이 많아서 전 항상 그를 차로부터 멀리에 둬요. (keep O away from)
    투자자들은 경제 위기의 충격에 대해 긴장해요.
    그녀는 마치 아이 같았어요. 한순간 경박하게 굴다가 한순간 조용해졌다가 했죠.  

     

    So we’ve decided to take a few rugged shots at the ranch to, you know, balance it out.
    to be equal in amount or value, or to make things equal in amount or value

    한 달은 돈을 엄청 쓰고 그 다음 달은 많이 안 썼더니 결국 균형이 맞네요.
    처음과 끝은 조용하게 가고 중간만 화려하게 해서 균형을 맞춰주세요. 

     

    What– Honey, I don’t know why you always stick up for him. 
    to support or defend someone or something, especially when that person or thing is being criticized.

    그가 그의 남동생의 편에 서주는 방식이 참 다정하네요. 
    당신들이 뭐라 하든 저는 자신있게 제 편에 설 수 있어요. 

     

    I think that we might be rushing into this.
    If you rush into something such as a job, you start doing it without having really decided if it is the right thing to do or having considered the best way to do it.

    내가 너라면 난 절대 그와 이런 거래는 서둘러 하지 않을 거야. 너도 이 남자를 잘 모르잖아.
    미셸은 항상 그래왔으니까. 그녀는 항상 뭐가 최선인지 고려하지 않고 이런 일들에 달려 들잖아.

     

    Seriously, what are you two gonna live off of?
    To acquire or provide for one's needs by benefiting from or taking advantage of someone or something else.
    To survive by eating or drinking something, especially exclusively or very frequently.

    넌 계속 이렇게 너의 부모님의 등에 업혀 살 순 없어. 당장 나가서 일을 찾고 네 집을 구해야 해.
    대학 때 전 너무 가난해서 라면만 먹고 살았어요. 

     

    spacey

    If he doesn’t eat five times a day, he gets spacey.
    Unable to focus one's attention on something; distracted or preoccupied

    사랑니를 뽑은 후에 약간 멍할 수 있어요.
    오늘은 비가 와서 햇빛을 못 보니까 멍해. 
    요즘은 너무 피곤해서 직장에서 자주 멍해요.

     

    There hasn’t been a day when I wasn’t a loyal husband to your daughter...

    faithful to a private person to whom faithfulness is due
    a loyal customer always buys the same product, uses the same store, etc.

    충실하고 믿을만한 부하직원 두 명이 있어요. 
    저희 고객들은 대부분 단골이에요.




    You know, I’ve been meaning to tell you, you’re a super-fun uncle.

    항상 너한테 물어보고 싶은 게 하나 있었어. 
    이 컨퍼런스 꼭 참석하고 싶었어.
    테라스 청소는 항상 하고 싶었는데 시간이 없었어. 

     

    '언어 공부 > Modern Family' 카테고리의 다른 글

    MF S3 E06 Go Bullfrogs!  (0) 2022.05.13
    MF S3 E05 Hit and Run  (0) 2022.05.13
    MF S3 E04 Door to Door  (0) 2022.05.13
    MF S3 E03 Phil On Wire  (0) 2022.05.13
    MF S3 E02 When Good Kids Go Bad  (0) 2022.05.13
Designed by Tistory.